10:50 Exeter -> 11:35 Beer Head -> 14:45 Exeter Cathedral -> 15:40 Underground Passages -> 17:41 Exeter St. Davids Station -> 19:18 Bristol Temple Meads Station
西部地区作为英国最受欢迎的度假区而闻名遐迩,但它神秘的魅力更令人神往。这个半岛位于Bristol Channel及Wales以南,西边是温和的大西洋,由Cornwall、Devon、Somerset组成。这里大多是乡村,原始的小渔村隐蔽各处,享受着大不列颠最暖和的冬天。西部地区还充满传奇,这里是亚瑟王、卡玛诺和圣杯的国度;大杀手Jack就出在此地;传说正是在这儿古代一位德鲁伊教徒以金杯盛水给疲惫的游子解渴。这儿的历史具有浪漫色彩,时间模糊了事实,有关海盗、走私和海难的故事说也说不完。西部地区的人向来都认为自己与众不同,他们以凯尔特血统而自豪,也为自己的自力更生而骄傲。在历史上,西部地区因地理和人为的原因与英国的主流文化隔绝。该半岛的居民大多是来自布列塔亚的凯尔特人,他们依靠当地的资源艰难度日。他们开采锡、铜,在漫天狂风的旷野中放牧牛羊,搏击变化莫测的海浪来捕鱼。岛的最终端——“天涯海角”(Land's End)是英国最南的地方。
吃完早饭,我们接受了YHA工作人员的建议,决定把半天的时间放在Exeter东靠海的小渔村Beer Head(Devon郡和Dorset郡交界处)。从Exeter Bus Station的14站台乘坐CoastLine X53到Beer Cross下车,耗时50分钟(两小时一班,误点了就不太方便了),往返票£4.8(这英国这个距离算是远的了)。车上没什么人,我们挑了个上层最靠前的位置坐下。沿途景色很美,巴士经过村庄和农场,翻越山丘和树林,马儿和羊群们在大朵大朵的白云下悠闲的吃着草。
沿途的村庄
Beer是个小巧玲珑的渔村,村民优雅而平和。
第一眼Beer Head的海,分不清哪儿是天哪儿是海
· 网站:www.eastdevon.net/map/beer/beer.htm
How To Get To Beer Head
Beer Coast Line From The Sea
Coast Line
Herring Gull on Budleigh beach
站在伸向大海的码头上,耳边是海浪拍击岸堤的轰鸣,混着腥味的海风吹开我的胸膛穿过我的头发,我闭上眼睛,展开双臂,就让大海将我深深拥抱。
渔夫们告诉我们他们刚刚出海回来,在码头的另一边有新鲜的海产品出售。我们循着他们所指觅去,果然看到了一家小店,店口的螃蟹一下子吸引了我们。从没见过这么大个的,问问价钱居然不贵,像我手中的这个有一公斤多,只要两镑多。新鲜的海虾也不贵,我们抓了大约半斤,凑在一起共五镑,实属划算。
好大的螃蟹,才两镑多
时间14:30我们从Beer Head回到Exeter。Exeter是西部乡村中仅次于Plymouth(普里茅斯)的重要城市。宏伟的大教堂伸向天际,它是Devon内最精致的建筑,充分展现Norman-gothic(诺曼哥特式)的风格。它始建于11世纪,直至14世纪才完成(高44米,长117米,宽47米),并逐渐成为Devon郡以及西南地区的宗教中心。1942年受二战影响,Exeter Cathedral的双礼拜堂St James和St Thomas因纳粹的炸弹而坍塌,教堂四周的彩绘玻璃均被震碎,所幸主体建筑没有受到损害。战争结束后即1945年教堂得到了完美的修缮。Exeter Cathedral外有许多精美的石像,从下往上分别为天使、勇士、国王、使徒,最顶是St. Peter,他把自己刻画成一个裸体的具有男子气概的渔夫。这批石像是英格兰数目最多的一批14世纪雕像。豪华的内部设计中最耀眼的是拱形天花板,其形状宛如棕榈树的放射状分支。教堂的珍贵收藏包括14世纪的主教宝座(Bishop's Throne)和公元950年至1000年的《Exeter Book》是盎格鲁撒克逊人的诗集(Anglo-Saxon poetry)。
· 网站:www.exeter-cathedral.org.uk
· 门票:免费,不过需要捐赠£3.00
· 交通:在High Street附近,走路即达
North Tower and South Tower
圣殿(最远端为The Lady Chapel)
棕榈屋顶
Great East Window(14世纪晚期)
从大教堂出来,天空突然下起了大雨。在这种恶劣的天气下应该是哪儿都去不了,不过好在这儿是Exeter,可以去Underground Passages转转。顾名思义,这是一个地下通道,600年前神职人员们为了教会得到干净的饮用水而修建它,长长的管道穿过城墙和街道最终带来甘露。在这之后Underground Passages发挥了不同的作用,工业革命时期Exeter是英国最发达的地区之一,严重的工业污染给人们的生活带来了不便,地下通道不再仅仅成为教堂的专利,而开始服务整个社区。之后的两次世界大战,Exeter均受到了不同程度的创伤,这时地下通道成了市民的避难所。如今它依然发挥着作用,城市供水供暖管道依然从其中穿过,市政府特地开放其中的一部分供游人参观,探索一下这个英国独一无二的地下迷宫。
· 门票:£2.50
· 交通:在High Street的尽头,Halifax银行的旁边
从Underground Passages出来,天色已经全黑下来,依然在下着稀稀拉拉的小雨,这样的天气我们只能放弃去其他地方,决定轻松一下,悠闲地逛逛街。雨水糊住了我的眼镜,街头的灯光便晕出美丽的光环,身边人来人往都在采购圣诞礼物,这样的感觉让我有点想家,眷念那温暖潮湿的亲情。
当晚我们乘坐火车赶往Bristol,住所依然是今天早上通过Exeter YHA帮忙给定的Youth Hotel。
Bristol的YHA,交通非常便利,就在市中心
· 地址:14 Narrow Quay
· 联系:电话0117-922 1659,电邮:bristol@yha.org.uk
· 价格:Twin £40
饕髰大餐,Beer Head买来的螃蟹海虾,就上红酒,旅行并不是苦行
0 comments:
Post a Comment